Dini ni mfumo wa maishani

Dini ni mfumo wa maishani

Sunday, May 20, 2012

The Bible (from Koine Greek τὰ βιβλία ta biblia "the books") is any one of the collections of the primary religious texts of Judaism and Christianity. There is no common version of the Bible, as the contents and the order of the individual books (Biblical canon) vary among denominations. The 24 texts of the Hebrew Bible are divided into 39 books in Christian Old Testaments, and complete Christian Bibles range from the 66 books of the Protestant canon to the 81 books of the Ethiopian Orthodox Church Bible. The Hebrew and Christian Bibles are also important to other Abrahamic religions, including Islam[1] and the Bahá'í Faith,but those religions do not regard them as central religious texts. The Hebrew Bible, or Tanakh, is divided into three parts: the five books of the Torah ("teaching" or "law"), comprising the origins of the Israelite nation, its laws and its covenant with the God of Israel;the Nevi'im ("prophets"), containing the historic account of ancient Israel and Judah focusing on conflicts between the Israelites and other nations, and conflicts among Israelites – specifically, struggles between believers in "the LORD God" and believers in foreign gods, and the criticism of unethical and unjust behavior of Israelite elites and rulers; and the Ketuvim ("writings"): poetic and philosophical works such as the Psalms and the Book of Job. The Christian Bible is divided into two parts. The first is called the Old Testament, containing the (minimum) 39 books of Hebrew Scripture, and the second portion is called the New Testament, containing a set of 27 books. The first four books of the New Testament form the Canonical gospels which recount the life of Jesus and are central to the Christian faith. Christian Bibles include the books of the Hebrew Bible, but arranged in a different order: Jewish Scripture ends with the people of Israel restored to Jerusalem and the temple, whereas the Christian arrangement ends with the book of the prophet Malachi. The oldest surviving Christian Bibles are Greek manuscripts from the 4th century; the oldest complete Jewish Bible is a Greek translation, also dating to the 4th century. The oldest complete manuscripts of the Hebrew Bible (the Masoretic text) date from the Middle Ages.[3] The bible was separated into chapters in the 13th century by Stephen Langton, who eventually became a Roman Catholic Archbishop, and into verses in the 16th century by Robert Estienne, a french printer. During the three centuries following the establishment of Christianity in the 1st century, Church Fathers compiled Gospel accounts and letters of apostles into a Christian Bible which became known as the New Testament. The Old and New Testaments together are commonly referred to as "The Holy Bible" (τὰ βιβλία τὰ ἅγια). Many Christians consider the text of the Bible to be divinely inspired, and cite passages in the Bible itself as support for this belief. The canonical composition of the Old Testament is under dispute between Christian groups: Protestants hold only the books of the Hebrew Bible to be canonical; Roman Catholics and Eastern Orthodox additionally consider the deuterocanonical books, a group of Jewish books, to be canonical. The New Testament is composed of the Gospels ("good news"), the Acts of the Apostles, the Epistles (letters), and the Book of Revelation. The Bible is the best-selling book in history with approximate sales estimates ranging from 2.5 billion to 6 billion, and annual sales estimated at 25 million Bibles.
The English word Bible is from the Latin biblia, from the same word in Medieval Latin and Late Latin and ultimately from Greek τὰ βιβλία ta biblia "the books" (singular βιβλίον biblion). Medieval Latin biblia is short for biblia sacra "holy book", while biblia in Greek and Late Latin is neuter plural (gen. bibliorum). It gradually came to be regarded as a feminine singular noun (biblia, gen. bibliae) in medieval Latin, and so the word was loaned as a singular into the vernaculars of Western Europe.[9] Latin biblia sacra "holy books" translates Greek τὰ βιβλία τὰ ἅγια ta biblia ta hagia, "the holy books". The word βιβλίον itself had the literal meaning of "paper" or "scroll" and came to be used as the ordinary word for "book". It is the diminutive of βύβλος bublos, "Egyptian papyrus", possibly so called from the name of the Phoenician port Byblos (also known as Gebal) from whence Egyptian papyrus was exported to Greece. The Greek ta biblia (lit. "little papyrus books")was "an expression Hellenistic Jews used to describe their sacred books (the Septuagint).[12][13] Christian use of the term can be traced to ca. AD 223

No comments:

Post a Comment